- 5
私の野良和訳です
DeepMiner16件Windows 10私の野良和訳です。よかったらどうぞ。
URL ダウンロード期限: 2019/05/04
https://1.bitsend.jp/download/ec820a7f884fc814da6459a650374836.html
外部 (含:ポータブル版) のプロファイルフォルダの確認例
Mozilla 系 (Firefox / Tor / IceDragon / Pale Moon など)
URL 欄へ about:support
Chrome (Brave の場合は、brave: )
URL 欄へ chrome://version/7人が参考になったと回答しています。このレビューは参考になりましたか?
owl483件野良和訳
https://1.bitsend.jp/download/ec820a7f884fc814da6459a650374836.html
は、ファイルが違うようです。
ところで、
「翻訳」パッチは、作者に連絡すれば、当該のサイト(ページの下部)に公開されます。
その方法:
https://www.nirsoft.net/contact-new.html
当作者には、幾度か Eメールを送付したことがあります。
どのような要件であっても返信は皆無ですが、有用との判断を得られた事案については、採用(提案、翻訳パッチ)されました。
しかし、注意すべきことがあります:
「@yahoo.com」は、
zip ファイルをブロックし、問答無用で処分してしまいます。添付ファイルは、txt 書式のままが無難です。
件名が、無記入であったり、抽象的な表現、他国語のものはスパムフィルターで迷惑メールに振り分けされます。
英文で、件名(I have created a Japanese translation of "BrowserAddonsView v1.16")と要件の明記が必要です。
文例:
I have created a Japanese translation of "BrowserAddonsView v1.16".
I will send you the attached file "BrowserAddonsView_Japanese.ini".
Please publish it on your site for users who need it.
However, I do not know how to provide it.
Please tell me how.
なお、所定の方法では「添付ファイル」が不可能なので、Thunderbird を使用しましたが。
DeepMiner16件ありがとうございます。改めて現 ver を落として /savelangfile して比較してみましたが OK でした。 それにしても、Nir の公式日本語ファイルがのほとんどが 古くなっているのは残念な事です。